Insieme n. 30 – ALESSANDRI

276

u Il cognome deriva dal nome personale Alessandro, di origine greca. (Alexandròs), formato dal verbo alexo “difendere, tenere lontano” e dal sostantivo anèr-andròs, “uomo”. Il nome proprio fa riferimento alle virtù del valore e del coraggio nella difesa del popolo, e anche se la sua origine si situa nel periodo pre-greco, ebbe molta fortuna nel periodo classico ed ellenico. In epoca medievale l’uso del nome proprio si diradò, ricominciando a diffondersi a partire dal XII secolo, sull’onda della popolarità di alcuni romanzi epici francesi il cui eroe principale era proprio Alessandro Magno. Dal quel momento il nome si è diffuso in tutta Italia, ed è stato assunto in seguito come cognome, trasposto ed adattato alle tradizioni regionali.
Quindi, oltre alla forma principale Alessandri, troviamo i patronimici (D’Alessandri, De Alessandro, ecc.) distribuiti prevalentemente nel Meridione, gli alterati (Alessandrino, Alessandroni, Alessandrucci), gli abbreviati (Sandri, Lissandro, Assanri, ecc.). Tra le forme abbreviate, curiosa è la vicenda del cognome veneto Sandròn il cui significato – in quanto allude ad una maschera popolare, il “Sandrone” – è rovesciato rispetto all’etimologia iniziale: infatti esso era usato per connotare una persona rozza, trascurata, volgare.

u O sobrenome deriva do nome pessoal Alessandro, de origem grega. (Alexandròs), formado pelo verbo alexo (defender, manter distante) e pelo substantivo anèr-andròs, “homem”. O nome próprio faz alusão às virtudes do valor e da coragem na defesa do povo, e embora sua origem esteja no perído pré-grego, teve muito sucesso no período clássico e helênico. Na época medieval o uso do nome próprio diminuiu de intensidade, voltando a ser difundido a partir do século XII, na esteira da popularidade de alguns romances épicos franceses, cujo herói era Alexandre Magno. Desde então o nome se difunde em toda a Itália, e foi seguido como sobrenome, adaptado às tradições regionais. Portanto, além da forma principal Alessandri, encontramos os patronímicos (D’Alessandri, De Alessandro, etc.) distribuídos principalmente no Sul, os alterados (Alessandrino, Alessandroni, Alessandrucci) os abreviados (Sandri, Lissandro, Assanri, etc.). Entre as formas abreviadas, curiosa é a forma do sobrenome vêneto Sandròn, cujo significado – enquanto alude a uma máscara popular, o “Sandrone” – é ofensa à etimologia inicial: de fato, esse nome era usado para designar uma pessoa rude, descuidada, vulgar.