Insieme n. 30 – LORENZI

246

u L’uso di questo cognome deriva anch’esso da un nome proprio: Lorenzo, il quale però risale ad un antico cognomen etnico latino. Infatti il sostantivo latino Laurentius derivava dal nome di un’antica città del Lazio, ad ovest di Roma, Laurentum, identificata forse oggi con la città di Lavinio.In età cristiana il nome si diffuse grazie anche al culto di San Lorenzo, martire romano molto amato, e continuò a diffondersi – insieme all’abbreviativo Renzo – durante il periodo medievale. Molte sono le forme cognominali che derivano dal nome proprio, dalle varianti patronomiche (De Lorenzi, De Laurentis, ecc.), agli abbreviati (Renzi, De Renzi, Rensi, Renzetti, ecc.). Le varianti che terminano con i suffissi  -on, -in, -ato, -utti, -ut, (Lorenzòn, Lorenzùt, ecc.) tradizionalmente sono diffuse nelle Venezie, Renzi è diffuso in tutta l’Italia centro-nord, Rensi è settentrionale, mentre Renzulli è presente in Campania e in Puglia.

u O uso desse sobrenome deriva também de um nome próprio: Lorenzo, o qual, porém, vem de um antigo sobrenome étnico latino. Com efeito, o substantivo latino Laurentius deriva do nome de uma antiga cidade do Lácio, a Oeste de Roma, Laurentum, identificada talvez hoje com a cidade de Lavínio.  Na era cristã o nome foi difundido graças também ao culto de São Lourenço, mártir romano muito amado, e continuou a difundir-se – juntamente ao nome abreviado Renzo – durante o período medieval. Muitas são as formas de sobrenome que derivam do nome próprio, das variantes patronímicas (De Lorenzi, De Laurentis, etc.), dos abreviados (Renzi, De Renzi, Rensi, Renzetti, etc.). As variantes que terminam com sufixos -on, -in, -ato, -utti, -ut, (Lorenzòn, Lorenzùt, etc.) tradicionalmente são difundidas em toda a Itália do centro-norte, Rensi é do Norte, enquanto Renzulli é encontradiço na Campânia e na Puglia.